я называю только Цивик.Сообщение от naten
но в СТС у меня там, где по-русски написано Сивик. буэ.....
я называю только Цивик.Сообщение от naten
но в СТС у меня там, где по-русски написано Сивик. буэ.....
цивик тоже называю.... прикольно...
+1Сообщение от Jet
![]()
а мне больше по душе - сивик!!!, пускай я теперь не русский, но так лучше звучит. цивик - это колючее какое-то, а сивик - это певуче, мое ИМХО
Цивик и Сивик похоже на правду. НО какой умник додумался до КИВИКА?? Я думал это стёб,а
это всерьёз. Бывают же ............
У нас один знакомый только кивиком и называет, причем на полном серьезеСообщение от tchebota
Если бы он был сивик, то писался бы так: sivik-это не правильно! Надо быть не только культурным, но немного грамотным. Так что только цивик.
ээээ нет, ты не прав, а как же тогда Citroen? цитроен? или все таки Ситроен?![]()
по моему все называют его СИТРОЕН, значит, все не грамотные?
Загляни в грамматику англ. яз.Сообщение от torst
ну а City? тоже ведь читается как Сити, хочешь сказать я не прав? и ответь про Citroen