Ну что, очередной раз развернём дискуссию о культуре общения и внутреннем содержании человека? ИМХО с нкоторыми бесполезно. Горбатого могила исправит.Сообщение от KORBAN
Ну что, очередной раз развернём дискуссию о культуре общения и внутреннем содержании человека? ИМХО с нкоторыми бесполезно. Горбатого могила исправит.Сообщение от KORBAN
я никоем образом не пытался обидеть или зацепить-извините если не верно восприняли ход мыслей.
Но в обращении ДЕВУШКА-по моему ничего обидного нет, только не понимаю что тут...скабарского(и что это вообще значит).
А по поводу ПОКА....кто знает что будет-в жизни всякое бывает-но всех ситуаций не просчитаешь.....
приезжай на встречу-побеседуем.-)
Насчёт обращения "девушка": существуют правила этикета общения, где к человеку принято обращаться по имени, имени-отчеству, местоимением (ты, Вы), либо обезличено "Скажите, пожалуйста, Простите, пожалуйста" (к сожалению, очень мало кто их соблюдает). Кстати, наиболее вежливое обращение - обезличенное через отрицание: Вы не подскажете, Вы не покажете. Я, кстати, именно так и обращаюсь, например, к продавцам в магазине.Сообщение от KORBAN
И вот ещё кусок статьи на эту тему
Возникает вопрос, что же делать в ситуациях, когда необходимо громко и принародно обратиться к незнакомому человеку? По этикетному правилу требуется предельная осмотрительность при обращении, чтобы никоим образом не задеть достоинства человека, к которому мы обращаемся и к которому тем самым привлекаем особое внимание окружающих. Выход из этого положения мы, конечно, находим, но парадоксальный — обращаемся к адресату, не называя его. Используем при этом в качестве обращения вежливые фразы: Будьте добры..., Пожалуйста, можно Вас попросить (спросить)..., Вы выходите на следующей остановке?, Вы не скажете...
Хотелось бы ещё несколько слов сказать о распространенном в последнее время обращении девушка — к продавщице, официантке, сотруднице службы быта.
В русском речевом этикете и до революции не было универсального обращения к незнакомой девушке, женщине. Обращение же девушка стало употребляться широко в 30-40 гг. ХХ века, хотя раньше это слово считалось просторечным: его употребляли преимущественно в деревенском речевом обиходе (Девушки-красавицы, собирайтесь на вечерку).
В отличие от обращения женщина обращение девушка, как правило, не вызывает негативной реакции ни у девушек, ни у молодых или зрелых женщин. Оно воспринимается как нейтральное, обиходное. Но необходимо помнить, что особой вежливости, учтивости оно не выражает, следовательно, не является этикетным обращением. Потребность же в вежливом обращении к незнакомке остается. Эту функцию когда-то выполняло слово барышня, хотя в советское время оно использовалось как иронически-насмешливое. Обращение барышня, даже как шутливое, подходит, вероятно, только к очень юной особе, которая к тому же аккуратно и нарядно одета. Это обращение может позволить себе, как нам кажется, лишь значительно более старший по возрасту человек. Может быть, в современной речи его лучше использовать как комплимент?
Всенепременно.Сообщение от KORBAN
А скобарь, кстати, это изначально мастер, выделывающий скобяные изделия либо житель Пскова.
Но обычно слово используется для характеристики недалёкого, неграмотного, невоспитанного человека (некоторый аналог жлоба, но помягче. Жлоб - это уж совсем клиника).
Отсюда и понятно, что значит "скобарское выражение".
Вывод-мне нахамила...в ответ на комплемент.-)
А как же сударыня?Сообщение от Emmuskova
А во Франции XIX века можно было минимум подщёчину получить за обращение "мадам" к незамужней "модмуазель"... (на счёт обратного не знаю)...
А кто мне может растолковать смысл употреблявшегося в России XIX слова "мамзель"? Кто есть мамзель, например, в такой расхожей фразе: "К ним заходила мамзель Ивановых..." ?
Это где ты там увидел комплимент?! Для меня обращение "девушка" - признак невоспитанности (и где-то даже хамства). Так что 1:1.Сообщение от KORBAN
За что купила, за то и продаю. Сударыня сродни барышне (читай выше). А про мамзель Ивановых - это же не к ней ображение, а рассказ о ней в третьем лице. Раньше было барышня, сударыня, сейчас - девушка, женщина. Но всё это не комильфо. ИМХО самое правильное (читай "уважительное")- обезличенное обращение к незнакомому человеку: Вы не подскажете, Не могли бы вы ...Сообщение от Jossi